Překlad "щедростта на" v Čeština

Překlady:

obdarování

Jak používat "щедростта на" ve větách:

Започвам да свиквам с щедростта на Розентал.
Začínám si moc zvykat na Rosenthalovu štědrost.
Предай на вестниците, че аз, Салваторе Джулиано, приемам щедростта на армията, насочена към бедните в Сицилия.
Sdělte novinárům, že já, Salvatore Giuliano, přijímám velkorysý příspěvek armády pro sicilské chudé.
О, щедростта на мис Елизабет не знае граници.
Oh, laskavost slečny Elizabeth nezná mezí.
Може също така да се позове на щедростта на Найтсайдърите.
To se může radši domáhat štědrosti od Nightsiderů.
Тес и щедростта на африканските жени.
Řekla že tě to dostane z té zahrady.
И нека не забравяме, братя и сестри, солта на масите ни, чиста и бяла, която увеличава насладата ни от щедростта на Бог.
"A nezapomeňme, bratři a sestry, "na sůl na našich stolech, " čistou a bílou, která zvyšuje náš požitek z Božích darů.
Твърде стара съм за да разчитам на щедростта на баща си.
Jsem už moc stará na to abych žila ze štědrosti svého otce.
Имайки предвид щедростта на баща ми, те уважават нашето уединение.
Oceňují štědrost mého otce a přistupují citlivě k naší potřebě soukromí.
Щедростта на г-н Хил бе впечатляваща.
Byl jsem ohromen štědrostí pana Hilla.
Благодарение на щедростта на целия град, сега ние сме способни да поемем грижите за всяко куче в града.
Díky štědrosti celého města, jsme teď schopní zabezpečit všechny potřeby našich pejsků.
Установи се в новите си имения и демонстрира признателност за великодушието и щедростта на ваше величество.
Mám za to, že se usadila na svém novém panství a... zdá se, že je velmi vděčná za laskavost a velkorysost Vašeho Veličenstva.
Нямаше да избера този път, ако не бяха милосърдието и щедростта на големия филантроп и патрон на бедните, г-н Елиът Сардик.
... ale to bych nedovolila. A nemohla bych si zvolit tuto cestu nebýt slitování a velkorysosti velkého lidumila a patrona chudých, panaElliotaSardicka.
Средствата са осигурени благодарение на щедростта на дарителя Джейм Херера и съдействието на прокурора Чарлс Роселини.
"Prostředky štědře poskytl lidumil James Herrera, " "a dotaci umožnil okresní prokurátor Charles Rossellini."
Благодарение на общите ни усилия, продадените реклами от Кърт и щедростта на магазина "Хамъл-Хъдсън", с удоволствие съобщавам, че събрахме пари за "Уестсайдска история".
Díky kolektivnímu duchu tohoto klubu a zvláště Kurtově tvrdé práci při prodeji reklam a štědrosti celé Hummel-Hudsonové domácnosti, je mým potěšením vám oznámit, že jsme vydělali peníze na letošní představení West Side Story. Dobře!
Трудно е за неверующ да проумее щедростта на другите.
Pro nevěřícího je těžké pochopit štědrost ostatních. Ten se povedl.
Не ми казвай, че си опиянена от щедростта на Клаус.
Prosím tě, neříkej mi, že Klausovi ty řečičky baštíš.
Без щедростта на благодетелите ни, нас няма да ни има.
Bez štědrosti našich dárců bychom přestali existovat.
Епископският орден на Св. Григорий Велики признава не само материалната щедрост, която награденият показва ежедневно, но и щедростта на духа му.
Biskupský řád sv. Řehoře oceňuje nejen materiální velkorysost, kterou náš oceněný prokazuje denně, ale i velkorysost ducha.
Вие, хора... които смучете от щедростта на Уилфорд... за храна и подслон.
Vy všichni, co sajete z velkorysých prsou pana Wilforda, kvůli jídlu a přístřeší.
Щедростта на Брет е надвишена само от умението му да прощава.
Bretovu štědrost překonává jen jeho schopnost odpouštět.
Тази вечер, патрулиращите полицаи от HPD са малко по-предпазени благодарение на щедростта на анонимен Добър Самарианин който дари 100 нови бронирани жилетки на управлението чрез Honolulu Police Foundation.
Dnes večer jsou policisté ve větším bezpečí, a to díky štědrosti anonymního dobrého samaritána, který daroval oddělení 100 nových neprůstřelných vest a to přes Nadaci honolulské policie.
Не искам да говоря за храна, или за щедростта на майка Русия
Nechci se bavit o jídle, ani velkorysé matičce Rus.
По-формалното интервю се изисква, но като считаме щедростта на г-н Колинс и Хоуп, би трябвало да няма проблем.
Je potřebný formálnější pohovor. Ale na základě štědré dotace od pana Collinse a podle toho, co tady vidím, domnívám se, že pohovor půjde dobře.
Щедростта на жените не спира да ме изумява.
Nikdy mě nepřestane udivovat velkorysost žen.
Външната, екстериора, щедростта на природата, че човек не може да перфектен защото вече е перфектна.
Schránka, zevnějšek, dar přírody, který člověk nemůže zdokonalit, protože už dokonalý je.
"Щедростта на виден член на банковата общност."
"Příbytek jim poskytl významný člen bankovní společnosti."
Щедростта на г-н Уорлеган, който ти отреди зестра.
Pán Warleggan je velkorysý Při poskytování vypořádání.
понеже те славят Бога поради доказателството, което това служение дава за вашата послушност на Христовото благовестие, което изповядвате, и за щедростта на вашето общение към тях и към всички.
Protož vidělo mi se za potřebné těchto bratří napomenouti, aby předešli mne k vám, a připravili prve opověděnou sbírku vaši, aby byla hotová jako dobrovolná sbírka, a ne jako bezděčná.
Гимел Показвай щедростта на слугата Си, за да живея; Така ще пазя словото Ти.
Gimel Tu milost učiň s služebníkem svým, abych, dokudž jsem živ, ostříhal slova tvého.
0.49963307380676s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?